| Роман Соколов ( @ 2006-08-25 19:10:00 |
про часы
Сегодня пришло в голову, что известный аргумент о часах и часовщике содержит ошибку, причем не в той части, которую обычно принято критиковать. Суть его в том, что если мы найдем в поле часы и задумаемся о том, откуда они там взялись, то мы неизбежно придем к выводу, что они были созданы разумным творцом, просто потому, что их устройство слишком сложно, чтобы они могли появиться в природе случайно. Но точно так же, изучив строение цветка или жука, мы должны заключить, что и они были созданы кем-то разумным, просто потому, что их строение намного сложнее, чем механизм часов. Попытка объяснить, как сложные биологические системы могли возникнуть в природе естественным образом, которая составлет суть теории эволюции, призвана служить опровержением второй части аргумента.
Но дело в том, что и сами часы не являются творением одного-единственного, пусть и очень умного, мастера. Если кро-маньонцу, хотя бы даже наделенному интеллектом Ньютона, попали бы в руки чертежи механизма часов и все необходимые материалы, то он все равно не смог бы их сделать, при всем желании - просто потому, что для того, чтобы изготовить нужные детали, ему бы понадобились специальные инструменты, которые нужно было бы изготовить на специальных станках, которые тоже было бы нужно соорудить с помощью других станков и инструментов. То есть для того, чтобы собрать часы, одих только чертежей недостаточно, нужны еще и технологии производства, развитие которых заняло много времени и носило достаточно случайный характер - по крайней мере создание часов не было его целью. То, что процесс сборки часов может быть автоматизирован, богословам 18-го столетия вряд ли приходило в голову, впрочем едва ли они всерьез считали, что Создатель непосредственно участвует в рождении и формировании каждого цветка.
Следовательно, аналогия между часами и цветком должна относиться не к конкретным физическим объектам, а к их изначальным планам и чертежам. Разумный творец должен прежде всего придумать дизайн, а его воплощение в реальность может быть результатом естественных и неуправляемых процессов. Но ведь и дизайн часов не был придуман одиноким гением, а был сформирован на протяжении нескольких поколений многими мастерами, также действовавших методом проб и ошибок. Таким образом, часы являются не примером одномоментного акта творения, а примером эволюционного развития идей и технологий.
Можно возразить, что хотя процесс создания часов и был постепенным, но на каждом его этапе изменения вносились разумными людьми. Но степень разумности участников эволюционного процесса не так уж и важна, она влияет только на время, за которое будет получен результат. Ни один человек не способен создать часы "с нуля" - он для этого недостаточно разумен. Группа людей сможет создать часы за несколько десятков лет. Сколько времени понадобится современному интеллигентному человеку чтобы свить гнездо? Научилсь же это делать птицы, пусть у них и ушло на это несколько миллионов лет. И что, кстати, сказал бы William Paley, увидев птичье гнездо?
Сегодня пришло в голову, что известный аргумент о часах и часовщике содержит ошибку, причем не в той части, которую обычно принято критиковать. Суть его в том, что если мы найдем в поле часы и задумаемся о том, откуда они там взялись, то мы неизбежно придем к выводу, что они были созданы разумным творцом, просто потому, что их устройство слишком сложно, чтобы они могли появиться в природе случайно. Но точно так же, изучив строение цветка или жука, мы должны заключить, что и они были созданы кем-то разумным, просто потому, что их строение намного сложнее, чем механизм часов. Попытка объяснить, как сложные биологические системы могли возникнуть в природе естественным образом, которая составлет суть теории эволюции, призвана служить опровержением второй части аргумента.
Но дело в том, что и сами часы не являются творением одного-единственного, пусть и очень умного, мастера. Если кро-маньонцу, хотя бы даже наделенному интеллектом Ньютона, попали бы в руки чертежи механизма часов и все необходимые материалы, то он все равно не смог бы их сделать, при всем желании - просто потому, что для того, чтобы изготовить нужные детали, ему бы понадобились специальные инструменты, которые нужно было бы изготовить на специальных станках, которые тоже было бы нужно соорудить с помощью других станков и инструментов. То есть для того, чтобы собрать часы, одих только чертежей недостаточно, нужны еще и технологии производства, развитие которых заняло много времени и носило достаточно случайный характер - по крайней мере создание часов не было его целью. То, что процесс сборки часов может быть автоматизирован, богословам 18-го столетия вряд ли приходило в голову, впрочем едва ли они всерьез считали, что Создатель непосредственно участвует в рождении и формировании каждого цветка.
Следовательно, аналогия между часами и цветком должна относиться не к конкретным физическим объектам, а к их изначальным планам и чертежам. Разумный творец должен прежде всего придумать дизайн, а его воплощение в реальность может быть результатом естественных и неуправляемых процессов. Но ведь и дизайн часов не был придуман одиноким гением, а был сформирован на протяжении нескольких поколений многими мастерами, также действовавших методом проб и ошибок. Таким образом, часы являются не примером одномоментного акта творения, а примером эволюционного развития идей и технологий.
Можно возразить, что хотя процесс создания часов и был постепенным, но на каждом его этапе изменения вносились разумными людьми. Но степень разумности участников эволюционного процесса не так уж и важна, она влияет только на время, за которое будет получен результат. Ни один человек не способен создать часы "с нуля" - он для этого недостаточно разумен. Группа людей сможет создать часы за несколько десятков лет. Сколько времени понадобится современному интеллигентному человеку чтобы свить гнездо? Научилсь же это делать птицы, пусть у них и ушло на это несколько миллионов лет. И что, кстати, сказал бы William Paley, увидев птичье гнездо?